Pinga ou cachaça
o que implica a realização dessas variantes?
Palavras-chave:
Sociolinguística variacionista, variação lexical, léxico, cachaçaResumo
Este artigo foi baseado na realização de um trabalho de graduação do ano de 2017, sob a perspectiva da sociolinguística, sobre a variação lexical de itens linguísticos que referenciam a bebida destilada da cana. Nesse contexto, variantes como cachaça e pinga são, geralmente, usadas para designar o mesmo referente. Adaptando a metodologia da pesquisa de Labov (1972) sobre o uso do /r/ retroflexo no final de sílaba em lojas de departamento de Nova Iorque, visitamos bares da cidade de Belo Horizonte e realizamos breves entrevistas com os atendentes desses estabelecimentos. Buscamos averiguar a realização das variantes no contexto de venda de bebidas alcoólicas, considerando a diferença na estratificação social dos bares. Após a coleta em sessenta e nove bares, os resultados compartilhados neste texto mostraram que a variante cachaça é mais prestigiada do que a variante pinga, embora a primeira variante estivesse presente em quase todos os contextos averiguados.